- Strona dla każdego, dla kogo sposób, w jaki się wyraża czy w jaki pisze, jest ważny, jak również dla tych, którzy mają jakiś językowy dylemat i nie wiedzą, gdzie mogą znaleźć jego rozwiązanie. Piszcie do nas, a my na pewno w tym pomożemy.
Autorami tekstów na stronie są Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, oraz jego współpracownicy.
-
Kategorie
- Baza informacji (41)
- Ciekawostki językowe (60)
- Językowe dylematy (84)
- O stronie (12)
- Odpowiedzi na pytania (155)
- Poradnik maturzysty (5)
- Tak pracujemy (10)
- Teksty publicystyczne (76)
Zadaj pytanie
Najnowsze komentarze
- elipsa o Najstarsze zapisane polskie słowo raz jeszcze
- Paweł Pomianek o Jak pisać dialogi? Praktyczne porady
- barcelonowa07 o Jak pisać dialogi? Praktyczne porady
- Paweł Pomianek o Jak pisać dialogi? Praktyczne porady
- studyta o Żuraw oraz żóraw i inne dylematy z historii języka
- Paweł Pomianek o Zadaj pytanie
- Ewa o Zadaj pytanie
- Paweł Pomianek o Jak pisać dialogi? Praktyczne porady
- Angela o Jak pisać dialogi? Praktyczne porady
- Paweł Pomianek o Zadaj pytanie
- render o Zadaj pytanie
- render o Zadaj pytanie
- Paweł Pomianek o Porównania paralelne
- Paweł Pomianek o Zadaj pytanie
- Zosia-samosia o Norma wzorcowa, norma użytkowa i uzus, czyli różne odcienie poprawności językowej
Tagi
- blog
- błędy językowe
- ciekawostki
- czasownik
- data
- dialogi
- dla autorów
- dziecko
- fleksja
- frazeologia
- historia języka
- imiesłów
- interpunkcja
- językowe dylematy
- język polski
- kultura języka
- liczebnik
- liczebniki
- matura
- mała litera
- Małgorzata Kubicz
- mylenie znaczenia wyrazów
- nauka języka
- nazwiska
- nazwy geograficzne
- nazwy miejscowości
- nazwy własne
- odmiana nazwisk
- odmiana przez przypadki
- ortografia
- orzeczenie
- pisownia rozdzielna
- pisownia łączna
- przecinek
- przyimek
- półpauza
- rzeczownik
- skrótowce
- składnia
- spójnik
- szkoła
- wielka litera
- zaimek
- zmiany znaczenia wyrazów
- związek rządu
-
Najnowsze wpisy
- Czteroletni Dominik – zabawne językowe potknięcia i osobliwości 17 lutego 2019
- Zaimek zwrotny się na końcu zdania 4 lutego 2019
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (60) 27 stycznia 2019
- Obaj – obie – oboje. Czy można używać zamiennie? 14 stycznia 2019
- …iż nad wolą Pana. Czy dziś w języku znajdziemy podobne użycia przyimka nad? 30 grudnia 2018
- „Dzbanie” to takie nasze aramejskie „Raka” 17 grudnia 2018
- Czy polszczyzna powinna zaakceptować formy typu od Armaniego, od Zary, od Volvo? Zagajenie 29 listopada 2018
- Czy wyraz body można odmieniać? 14 listopada 2018
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (59) 31 października 2018
- Czcionka, font, glif, ligatura 24 października 2018
- Żegnam – Do widzenia – Do zobaczenia 17 października 2018
- Kalej – dwa typy odmiany. Który poprawny? 3 października 2018
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (58) 28 września 2018
- Zbieg znaków interpunkcyjnych 15 września 2018
- Jak powstają słowa. Pogotowie 5 września 2018
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (57) 26 sierpnia 2018
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (56) 29 lipca 2018
- Rusycyzmy prawdziwe i mniemane 15 lipca 2018
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (55) 30 czerwca 2018
- Odmiana nazwisk (i niektórych imion) męskich zakończonych na -o 25 czerwca 2018
Archiwa
Nasze nagrania
Strony
Polecane strony
- Edytom.pl – strona firmowa Tomasza Powyszyńskiego (redakcja, korekta)
- Okiem teologa – stary blog Pawła Pomianka
- Strona Marty Kwaśnickiej – blog o kulturze
- Słownik języka polskiego PWN
- Tolle.pl Księgarnia internetowa
-
Archiwa tagu: zapożyczenia
„Dzbanie” to takie nasze aramejskie „Raka”
Jak pewnie większość stałych Czytelników Językowych Dylematów wie, w ostatnich dniach został rozstrzygnięty kolejny organizowany przez PWN plebiscyt na młodzieżowe słowo roku, w którym w tym roku zwyciężyło słowo „dzban” – na określenie osoby mało inteligentnej lub takiej, która w … Czytaj dalej
Zaszufladkowano do kategorii Teksty publicystyczne
Otagowano język młodzieży, młodzież, młodzieżowe słowo roku, zapożyczenia
1 komentarz
Czy wyraz body można odmieniać?
Znajoma zapytała mnie jakiś czas temu: Co język polski mówi o słowie „body”, czyli o jednoczęściowym ubraniu kobiecym lub dla dzieci? Wydawało mi się, że to słowo się nie odmienia, że mam body, że ładnie wyglądam w body, itd. Ale … Czytaj dalej
Zaszufladkowano do kategorii Odpowiedzi na pytania
Otagowano fleksja, wyrazy nieodmienne, zapożyczenia
6 komentarzy
Rusycyzmy prawdziwe i mniemane
W codziennej polszczyźnie znajduje się wiele rusycyzmów. Niektóre są tak rozpowszechnione, że o ich obcym pochodzeniu nawet nie myślimy. Nad kilkoma z nich zastanówmy się teraz. póki co = ‘na razie’, centralny = ‘główny’, np. dworce kolejowe mają nazwy: Poznań … Czytaj dalej
Zaszufladkowano do kategorii Teksty publicystyczne
Otagowano makaronizmy, rusycyzmy, zapożyczenia
Dodaj komentarz
Grejfrut czy grejpfrut
Które z powyższych brzmień jest poprawne? W wymowie często słyszymy uproszczone grejfrut. Forma ta nie jest piętnowana przez językoznawców, ale uznawana po prostu za potoczną, możliwą do zaakceptowania w polszczyźnie mówionej. Należy tylko zwracać uwagę, by grejfrut nie przedostawał się … Czytaj dalej
Nadwerężyć czy nadwyrężyć
Obydwie wymienione w tytule formy są dziś uznawane za poprawne, ale jedna z nich jest bardziej uzasadniona historycznie i dłużej obecna w polszczyźnie. Wyraz ten został pierwotnie zapożyczony z języka ukraińskiego, mając formę nadweredzić. Miał on też inne znaczenie – … Czytaj dalej
Zaszufladkowano do kategorii Językowe dylematy
Otagowano formy oboczne, historia języka, zapożyczenia
Dodaj komentarz
Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (1)
Na naszej stronie otwieramy nowy cykl. Od czasu do czasu, z częstotliwością, która powinna się wkrótce wyklarować, będziemy publikować wpis z cyklu Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe. W jednym lub dwóch zdaniach będziemy przedstawiać jakąś zasadę języka polskiego czy znaczenie … Czytaj dalej
Zaszufladkowano do kategorii Ciekawostki językowe
Otagowano akcent, ciekawostki, hybryda językowa, mylenie znaczenia wyrazów, zapożyczenia
6 komentarzy