Nasza misja

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Szczególną satysfakcję przynosi nam redakcja tekstu, która – także ze względu na możliwość szerokiej współpracy z autorami, poznawania nowych osobowości i stylów pisania – jest naszym głównym i ulubionym polem działalności. Postawiliśmy sobie jednak za cel towarzyszenie autorom w całym procesie przygotowywania tekstu do publikacji (wykonujemy więc także korektę i skład), tak by przekazywał on dokładnie to, co chciał wyrazić autor, i został przygotowany w formie zadowalającej dla piszącego, a jednocześnie przyjaznej dla czytelnika.

Przyglądając się współpracy redaktorów z autorami, zauważyliśmy częste niesnaski między nimi, wynikające ze zbyt głębokiego ingerowania w styl autora lub zwyczajnego braku komunikacji albo też niechęci dla poświęcenia czasu, by dzielić się swoją wiedzą. My w swojej współpracy z autorami chcemy postawić na rzetelne i życzliwe komunikowanie autorowi proponowanych zmian. W czasie pracy stale uczymy się też wsłuchiwać w jego potrzeby i oczekiwania, a z drugiej strony pokazujemy, jak w przyszłości samodzielnie jeszcze lepiej przygotowywać książkę już na etapie pisania. Życzliwość z naszej strony sprawia, że zamiast ze sobą walczyć, stajemy razem, by wspólnie uczynić tekst jak najlepszym. Forma współpracy, którą proponujemy, daje zadowolenie obu stronom, a naszą pracę czyni naszą pasją.

Założyliśmy tę stronę, by dzielić się również swoją wiedzą na temat naszego języka, rozwiązywać językowe dylematy. Nic tak nie uczy i nie rozwija kompetencji, jak pytania problemowe zadawane przez naszych czytelników, z którymi musimy się mierzyć. Także na tym polu stawiamy na dyskusję, zrozumienie i życzliwe wysłuchanie.

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Założyliśmy tę stronę, by dzielić się swoją wiedzą na temat naszego języka i rozwiązywać językowe dylematy naszych czytelników. Postawiliśmy sobie za cel także rzetelne przygotowywanie tekstów do druku i pomoc autorom podczas wszystkich kolejnych etapów procesu wydawniczego, dlatego oferujemy profesjonalną redakcję, korektę oraz skład i łamanie tekstu. Autorami tekstów na stronie są: Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, właściciel firmy Językowe Dylematy, doświadczony redaktor tekstów oraz doradca językowy, a także zaproszeni goście.

Zadaj pytanie językowe!

Jeśli masz językowy dylemat, kliknij tutaj i zadaj pytanie.

Polub nas!

Najnowsze komentarze

  1. Dziękuję, też nie lubię szafować wielkimi literami.

  2. Do pewnego stopnia jest to kwestia konwencji i decyzji autora i redaktora. Dla mnie jednak zdecydowanie bardziej naturalna i podstawowa…

  3. Dzień dobry, mam wątpliwość dotyczącą pisowni małą/wielką literą zwrotów grzecznościowych typu "Panie Ambasadorze". W liście czy podaniu byłoby to pisane…

  4. No właśnie, tylko kwestia, na ile jest to wymóg formalny, a na ile preferencja językowa. Tego przykładu z "...lat temu"…

  5. Polecam powyższy artykuł, w którym wyraz około został omówiony dość kompletnie. Z tym że Pani tematu dotyczy trzeci problem. Proszę…

  6. Bardzo dziękuję! Otrzymałam też od pewnej osoby - korektora, którego wiedza jest dość spora i ją cenią - odpowiedź, że…

  7. Myślę, że to jest konstrukcja, którą polszczyzna też lubi, i można jej spokojnie używać, nie traktując jako czegoś w rodzaju…

  8. Dzień dobry, tłumaczę teksty marketingowe z języka niemieckiego i często spotykam konstrukcję zdania jak w przykładzie poniżej. Chodzi mi o…

  9. Zdecydowanie około trzy lata temu. Może przez zmęczenie redaktorka coś takiego zostawiła? Czasem przegapiamy oczywistości.

  10. Dzień dobry! Przejrzałam wszystko, co tylko mogłam - internet i książki - i nie znalazłam przykładu, gdzie łączymy "około" z…

Archiwa

kwiecień 2026
N P W Ś C P S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Nasze nagrania