«Spółka» czy «spółka» z ograniczoną odpowiedzialnością?

Masz dylemat? Zadaj pytanie!Niedawno, odpowiadając na pytanie p. Piotra, pisałem o pisowni skrótów od nazw spółek. Po przeczytaniu odpowiedzi, Czytelnik zadał nam jeszcze jedno pytanie dotyczące pisowni nazwy spółka z ograniczoną odpowiedzialnością.
Oto ono:

Proszę pozwolić, że jeszcze podrążę temat: Jak językoznawcy to widzą. Czy
lepiej Lpp Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością czy Lpp spółka z ograniczoną odpowiedzialnością?

Na podobne pytanie na stronach Poradni językowej PWN Jan Grzenia odpowiada następująco:

Całe wyrażenie sp. z o.o. (lub z rozwiniętym pierwszym wyrazem: spółka z o.o.) najlepiej pisać małymi literami, bowiem gdyby pierwszy wyraz został zapisany literą wielką, wskazana byłaby konsekwencja w pisowni pozostałych wyrazów, co doprowadziłoby do bardzo problematycznych zapisów Sp. z O.O. (lub SzOO).

Odpowiedź wydaje się oczywista i jednoznaczna, jednak gdy wejdziemy nieco głębiej w temat, to trzeba przyznać, że rodzą się przynajmniej dwie wątpliwości.

1. Dlaczego akurat w przypadku spółki z ograniczoną odpowiedzialnością piszemy właśnie tak, skoro w przypadku innych rodzajów spółek, np. spółki akcyjnej, stosujemy wielkie litery we wszystkich członach nazwy. Dla przykładu podaję link do bardzo ciekawej wypowiedzi na stronach tejże Poradni językowej (kliknij tutaj). A poniżej cytuję najważniejszy fragment:

Słowa Spółka Akcyjna łączą się z nazwą spółki związkiem zgody, a więc Powszechny Zakład Ubezpieczeń, Spółka Akcyjna – Powszechnego Zakładu Ubezpieczeń, Spółki Akcyjnej – Powszechnemu Zakładowi Ubezpieczeń, Spółce Akcyjnej itd. Między nazwą właściwą a określeniem spółki umieściłem przecinek, który poprawia czytelność. Przed skrótem SA oczywiście przecinka nie stawiamy.

2. Mam ogólne wrażenie, że w przypadku pisowni nazwy spółka z o.o. panuje pewien ogólny nieporządek. Oto dwa cytaty ze Słownika poprawnej polszczyzny PWN:

sp. z o.o. spółka z ograniczoną odpowiedzialnością • Skrót pisany z kropkami, czytany jako całe, odmieniane wyrażenie.

spółka (…) Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (skrót: Spółka z o.o). Spółka akcyjna (skrót: SA).

Wniosek

Moim zdaniem względnie poprawne językowo są przynajmniej trzy zapisy:

1. Lpp spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
2. Lpp Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
3. Lpp Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością.

Skoro jednak dr Grzenia twierdzi, że najlepszą opcją jest ta pierwsza, to zachęcam do tego, by właśnie na nią się decydować.

Paweł Pomianek
zdjęcie: Natalia Klocek

Ten wpis został opublikowany w kategorii Odpowiedzi na pytania i oznaczony tagami , , , . Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

9 odpowiedzi na „«Spółka» czy «spółka» z ograniczoną odpowiedzialnością?

  1. Tomasz Marek pisze:

    Kiedyś „Nazwa sp. z o. o.” pisałem tak. Teraz piszę wg listownika kontrahenta. Zauważyłem, że KAŻDY mój kontrahent pisze to na swoim listowniku przez duże „S” w skrócie spółki („Nazwa Sp. z o. o.”), a z powyższych zaleceń wynika, że taki wariant nie był rozpatrywany. Ze spacją między „o.o.” już bywa różnie. „Nazwa” też bywa czasem pisana wielkimi literami. ZAWSZE bez przecinka.
    Czy nie uważa Pan, że całość nazwy (łącznie ze skrótami typu spółki) należy pisać dokładnie tak, jak to robi dana firma, bez oglądania się na porady językoznawców?

    • Paweł Pomianek pisze:

      No cóż, jeśli jest to oficjalna nazwa w formie zarejestrowanej w urzędzie, to rzeczywiście – niezależnie od poprawności językowej – zdaje się stawać poprawną w takim sensie, że jest to faktyczna nazwa :-). Poza tym, na co już wielokrotnie wskazywałem, w tych kwestiach opinie językoznawców są podzielone. Lub może raczej należałoby powiedzieć, że nie są tak wyraziste.

  2. Michał Kasprzak pisze:

    Teraz już rozumiem, czym się Pan kierował. Dziękuję za odpowiedź.

  3. Michał Kasprzak pisze:

    Ciekawe, że we wszystkich trzech zaproponowanych przez Pana wersjach nie uwzględnił Pan dodanego przez p. Mirosława Bańkę przecinka. Rozumiem, że nie jest Pan zwolennikiem oddzielania nazwy spółki od jej rodzaju?

    • Paweł Pomianek pisze:

      Za to użyłem określenia przynajmniej (poprawne językowo są przynajmniej trzy zapisy), zakładając, że takich możemy znaleźć bez wątpienia więcej. W swoim przykładzie skupiałem się głównie na wielkiej i małej literze. Ale rzeczywiście oddzielanie nazwy od określenia rodzaju spółki przecinkiem przy nazwie trzyliterowej jakoś mało mnie przekonuje.

  4. Piotr K., pisze:

    Dziękuję za wpisy. Również jestem prawnikiem. Co nie przeszkadza mi mieć językowych dylematów:)

    Stosuję więc:
    Oskroba spółka z ograniczoną odpowiedzialnością albo Oskroba spółka z o.o. albo Oskroba sp. z o.o.
    Kraft Foods Polska spółka akcyjna albo Kraft Foods Polska SA

    Czasami jednak dylematy pozostaną, np. w sytuacji gdy nie wiemy czy firma danej osoby to po prostu wymyślony wyraz czy skrót czy skrótowiec (w większości przypadków jednak np. wiemy, że PKP TLK a nie Pkp Tlk)…

  5. Pingback: Skróty nazw kodeksów | Językowe dylematy

  6. Paweł Pomianek pisze:

    Szanowna Pani, na początku bardzo przepraszam, ale zawieruszył mi się Pani komentarz i dlatego dopiero dziś go opublikowałem (kolejne nie potrzebują już zatwierdzenia administratora).

    Generalnie do tego, co Pani napisała sprowadza się również powyższy tekst (w sensie wyboru zapisu). O skrótowcach pisaliśmy więcej tutaj.

    Proszę jednak pamiętać, że:
    1. Kodeks spółek handlowych dotyczy dokumentów prawnych.
    2. To, co tam zapisane, nie musi być z automatu poprawne językowo (na stronach Poradni językowej PWN pojawiają się nieraz wątpliwości co do skrótów używanych w dokumentach prawnych). Pytanie użytkownika dotyczyło natomiast opinii językoznawców na temat skrótów. Dlatego na tej materii się skupiłem.

    Niemniej jednak dziękuję za cenną uwagę i zainteresowanie naszą stroną.

  7. Pisownia dyskutowanego wyrażenia to materia Kodeksu spółek handlowych, więc dla porządku i zachowania konwencji wskazane byłoby stosować zapis przewidziany w tymże kodeksie, czyli „spółka z ograniczoną odpowiedzialnością”, „spółka z o.o.” lub „sp. z o.o.”

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *