Miesiąc: Czerwiec 2014
-
Ciekawostki językowe (10). Mundial
W tym miesiącu w naszym cyklu ciekawostek językowych przedstawiamy kilka związanych z trwającym w Brazylii mundialem. 1. Już dziś wiemy na pewno, że mundial nie będzie miał drugiego najlepszego strzelca i drugiej najlepszej drużyny. Język polski wciąż nie akceptuje tej kalki z języka angielskiego. Za pół miesiąca poznamy natomiast drugiego zawodnika w klasyfikacji strzelców, drugiego zawodnika pod względem liczby strzelonych […]
-
Jak określać mieszkańców Wybrzeża Kości Słoniowej
Ostatnio Karol, mój znajomy, zapytał mnie o bardzo interesującą kwestię związaną z odbywającym się w Brazylii mundialem: Jak nazwać reprezentanta Wybrzeża Kości Słoniowej? Nie będzie to chyba Wybrzeżanin? Spotkałem się z ładnym określeniem Iworczyk, tyle że to nie po polsku. No więc jak mówić? W Nowym słowniku poprawnej polszczyzny PWN pod hasłem Wybrzeże Kości Słoniowej czytamy: Nazw mieszkańców i przymiotnika […]
-
Jednostki z ułamkami dziesiętnymi
Pan Marek pyta: Jak należy odmieniać jednostki w połączeniu z ułamkami dziesiętnymi, np: 2,5 zł – dwa i pięć dziesiątych złotego czy złotych; 0,31 cm – trzydzieści jeden setnych metra czy metrów. W Nowym słowniku poprawnej polszczyzny PWN pod hasłem Liczebnik czytamy: Liczebniki ułamkowe wymagają określenia rzeczownikowego w dopełniaczu; najczęściej jest to dopełniacz liczby pojedynczej. (…) te liczebniki, które określają […]
-
Raport o błędach językowych w internecie
W ostatnim tygodniu otrzymałem mailem od jego autorów interesujący raport Instytutu Monitorowania Mediów „o większych i mniejszych błędach językowych w internecie”. Jak się okazuje, nikt nie jest nieomylny, a najczęściej powtarzany błąd pojawił się ponad 30 tysięcy razy w setkach serwisów internetowych. Przedstawiamy listę najczęściej popełnianych błędów i jednocześnie – wraz z komentującym wyniki badania językoznawcą Mirosławem Bańko – przestrzegamy […]
-
Yves Saint Laurent – jak odmieniać (Yves’a, o Yvie)
Odmiana imion i nazwisk obcych, a francuskich w szczególności, nastręcza tylu problemów, że temat ten zawsze warto podejmować. Zuzanna pyta: Jak będzie z odmianą imion i nazwiska francuskiego projektanta Yves Saint Laurent, film o Yves Saint Laurencie? Imiona i nazwiska w języku polskim, także imiona i nazwiska obce – o czym warto stale przypominać – z reguły są odmienne. W […]
-
Karze i każe. Rzadko i żaden
Niby oczywistości, ale jednak warto o nich przypomnieć, bo wbrew pozorom wielu użytkowników języka ma tendencję do mylenia pisowni tych wyrazów. Karze – pochodzi o karać. Np. Sędzia karze zawodników żółtymi kartkami. Każe – pochodzi o kazać. Np. Sędzia każe mu podejść bliżej, potem wyciąga kartkę. Dlaczego wiele osób myli pisownię tych wyrazów? Myślę, że przyczyny są dwie. Po pierwsze […]

Polub nas!
Kategorie
- Baza informacji (44)
- Ciekawostki językowe (81)
- Językowe dylematy (89)
- O stronie (12)
- Odpowiedzi na pytania (161)
- Poradnik maturzysty (5)
- Tak pracujemy (10)
- Teksty publicystyczne (83)
Tagi
Najnowsze wpisy
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (81) 31 marca 2021
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (80) 28 lutego 2021
- Łączliwość leksykalno-semantyczna 18 lutego 2021
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (79) 31 stycznia 2021
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (78) 21 grudnia 2020
- Skąd wzięło się określenie stłuc kogoś na kwaśne jabłko 14 grudnia 2020
- Co znaczy, że coś uszło komuś płazem 7 grudnia 2020
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (77) 30 listopada 2020
- Wyraz pocisnąć. Co oznacza? 19 listopada 2020
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (76) 28 października 2020
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (75) 28 września 2020
- Wielka litera w zaimkach przy content marketingu 18 września 2020
- Konwencje zapisu liczb 24 sierpnia 2020
- Czy wiesz, że… Ciekawostki językowe (74) 30 lipca 2020
- Typy odmiany nazwisk zakończonych na -o 16 czerwca 2020
Archiwa
Nasze nagrania
Strony
Polecane strony
- Edytom.pl – strona firmowa Tomasza Powyszyńskiego (redakcja, korekta)
- Okiem teologa – stary blog Pawła Pomianka
- Strona Marty Kwaśnickiej – blog o kulturze
- Słownik języka polskiego PWN
- Tolle.pl Księgarnia internetowa
Najnowsze komentarze