Czy potrzebny tu przecinek przed drugim „i”

Fot. Natalia Klocek dla Językowych Dylematów (2011).

Niedawno otrzymaliśmy od Czytelniczki następujące pytanie:

Szanowni Państwo,

czy powinien być wstawiony przecinek po wyrazie „kunszt” w następującym fragm. zdania:

Mamy nadzieję, że i tym razem docenią Państwo ich cierpliwość i kunszt i oczywiście mistrzostwo Natury, która w nieintuicyjny sposób znajduje wyjście…

Wg mnie nie, bo to drugie „i” nie jest powtórzonym „i” występującym wcześniej, bo pierwsze pełni funkcję łącznika pomiędzy cierpliwością i kunsztem. A jakie jest Państwa zdanie?

Pozdrawiam serdecznie

Paweł Pomianek / Zdjęcie: Dariusz Danek (2009)

Szanowna Pani,

przyznam, że to bardzo ciekawe pytanie, sytuacja bowiem nie wydaje się całkowicie jednoznaczna i wiele zależy od interpretacji. Moja jednak – jest zgoła odmienna od zaprezentowanej przez Panią. Tzn. ja bym wstawił przed tym „i” przecinek, ponieważ widzę trzy rzeczy, które trzeba docenić: 1) cierpliwość, 2) kunszt, 3) mistrzostwo Natury. Przy tej interpretacji „i” przed „oczywiście” wystąpi dokładnie w tej samej funkcji, co „i przed „kunszt” i będziemy mieli do czynienia z polisydetyzmem – przecinek zatem postawimy.

Możliwa jest jednak i taka interpretacja, jaką Pani zaproponowała, tzn. że mamy tutaj do czynienia z dwiema rzeczywistościami: 1) cierpliwość i kunszt, 2) mistrzostwo Natury. I wówczas przecinka przed „i oczywiście” naturalnie nie postawimy.

To kwestia decyzji, czy chodzi o dwie rzeczywistości, czy o trzy. Koniec końców rzecz o tyle przyjemna, że niezależnie od tego, czy Pani ten przecinek postawi, czy nie – obroni się Pani w argumentacji przeciw krytykom. Bo to tak naprawdę kwestia intencji i woli autorskiej (zależna od tego, co chce się powiedzieć).

Z wyrazami szacunku
– Paweł Pomianek


Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Założyliśmy tę stronę, by dzielić się swoją wiedzą na temat naszego języka i rozwiązywać językowe dylematy naszych czytelników. Postawiliśmy sobie za cel także rzetelne przygotowywanie tekstów do druku i pomoc autorom podczas wszystkich kolejnych etapów procesu wydawniczego, dlatego oferujemy profesjonalną redakcję, korektę oraz skład i łamanie tekstu. Autorami tekstów na stronie są: Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, właściciel firmy Językowe Dylematy, doświadczony redaktor tekstów oraz doradca językowy, a także zaproszeni goście.

Zadaj pytanie językowe!

Jeśli masz językowy dylemat, kliknij tutaj i zadaj pytanie.

Polub nas!

Najnowsze komentarze

  1. Witam serdecznie, mam pytanie: czy słowa wzruszająco naiwny (skoro się przecież chyba nie wzrusza, czyli jest złośliwy) psychologa do pacjenta…

Archiwa

marzec 2017
N P W Ś C P S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Nasze nagrania