Łanszotowanie. Udział w projekcie Onet Posty

Łanszotowanie. Znacie taki wyraz? Mnie ostatnio nauczył go mój syn będący w piątej klasie podstawówki. I jakkolwiek samo łanszotowanie mnie nie przekonało ani pod względem estetycznym, ani kulturowym, a już szczególnie zdrowotnym, o tyle wyraz jest ciekawy. Przede wszystkim pod względem pisowni, które – jak zwykle w podobnych przypadkach – spotyka się dwie: „łanszotowanie” (w pełni spolszczoną) i „oneshotowanie” (hybrydową). Ta druga forma jest hybrydowa w tym sensie, że do wyrazu złożonego z dwóch angielskich słówek pisanych w oryginale dodaje się polską końcówkę. Nie lubię tego zabiegu. Myślę, że dziś na tyle świadomie korzystamy z angielskiego i już na tyle go rozumiemy, że gdy zapożyczamy angielski wyraz i chcemy mu nadać TYPOWO polską końcówkę, to po prostu należy spolszczyć cały wyraz. I tak wiemy, z jakich angielskich wyrazów został zbudowany. Łanszotowanie, jako wyraz w języku (nie jako zjawisko, które uważam za zwyczajnie głupie), jest po prostu super, podczas gdy oneshotowanie wygląda fatalnie i przypomina mi stanie w rozkroku. A wiadomo, na dłuższą metę jest to niewygodne. I nogi mogą się rozjechać. Zwłaszcza że ten wyraz często używa się w formie „złanszotować”. Gdy zapiszemy to w formie hybrydowej, ktoś gotów pomyśleć, że chodzi nam o jakąś strefę strzałów…

Ten i wiele innych krótkich i luźnych wpisów utrzymanych w podobnej konwencji można znaleźć na stronach Onetu, na naszym profilu w ramach nowego projektu portalu: Onet Posty, który wystartował 29 listopada 2023 r. Miło nam poinformować, że jesteśmy jego częścią.


Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Założyliśmy tę stronę, by dzielić się swoją wiedzą na temat naszego języka i rozwiązywać językowe dylematy naszych czytelników. Postawiliśmy sobie za cel także rzetelne przygotowywanie tekstów do druku i pomoc autorom podczas wszystkich kolejnych etapów procesu wydawniczego, dlatego oferujemy profesjonalną redakcję, korektę oraz skład i łamanie tekstu. Autorami tekstów na stronie są: Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, właściciel firmy Językowe Dylematy, doświadczony redaktor tekstów oraz doradca językowy, a także zaproszeni goście.

Zadaj pytanie językowe!

Jeśli masz językowy dylemat, kliknij tutaj i zadaj pytanie.

Polub nas!

Najnowsze komentarze

  1. Dziękuję, też nie lubię szafować wielkimi literami.

  2. Do pewnego stopnia jest to kwestia konwencji i decyzji autora i redaktora. Dla mnie jednak zdecydowanie bardziej naturalna i podstawowa…

  3. Dzień dobry, mam wątpliwość dotyczącą pisowni małą/wielką literą zwrotów grzecznościowych typu "Panie Ambasadorze". W liście czy podaniu byłoby to pisane…

  4. No właśnie, tylko kwestia, na ile jest to wymóg formalny, a na ile preferencja językowa. Tego przykładu z "...lat temu"…

  5. Polecam powyższy artykuł, w którym wyraz około został omówiony dość kompletnie. Z tym że Pani tematu dotyczy trzeci problem. Proszę…

  6. Bardzo dziękuję! Otrzymałam też od pewnej osoby - korektora, którego wiedza jest dość spora i ją cenią - odpowiedź, że…

  7. Myślę, że to jest konstrukcja, którą polszczyzna też lubi, i można jej spokojnie używać, nie traktując jako czegoś w rodzaju…

  8. Dzień dobry, tłumaczę teksty marketingowe z języka niemieckiego i często spotykam konstrukcję zdania jak w przykładzie poniżej. Chodzi mi o…

  9. Zdecydowanie około trzy lata temu. Może przez zmęczenie redaktorka coś takiego zostawiła? Czasem przegapiamy oczywistości.

  10. Dzień dobry! Przejrzałam wszystko, co tylko mogłam - internet i książki - i nie znalazłam przykładu, gdzie łączymy "około" z…

  11. To jest oczywiście poprawne. Przyznam szczerze, że musiałem z całą pewnością przeczytać coś innego, niż Pan napisał. Tak właśnie należy…

Archiwa

grudzień 2023
N P W Ś C P S
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Nasze nagrania