Do stawiennictwa… na rozprawie czy na rozprawę?

Przed chwilą otrzymałem następujące zapytanie:

Mam pytanie dotyczące zwrotu sądowego. Która forma jest poprawna?

Wzywam… do stawiennictwa na rozprawę…
czy
Wzywam… do stawiennictwa na rozprawie…

W Słowniku poprawnej polszczyzny PWN znalazłem następujące zdanie:

Wzywa się obywatela do stawiennictwa w Sądzie Rejonowym.

Można wyciągnąć wniosek, że w tym kontekście wyraz stawiennictwa można swobodnie zamienić na zwrot, jakiego użylibyśmy w codziennym języku: stawienia się. Nie ma więc powodów, by nie postąpić podobnie również w przypadku podanym przez Panią. Stąd poprawna jest druga forma:

Wzywam… do stawiennictwa na rozprawie…

Jeśli wzywamy do stawiennictwa w Sądzie Rejonowym (nie: do Sądu Rejonowego), musimy analogicznie wezwać do stawiennictwa na rozprawie (nie: na rozprawę).

Paweł Pomianek


One Reply to “Do stawiennictwa… na rozprawie czy na rozprawę?”

  1. Tomasz Marek

    NKJP zna tylko formę „stawić się na [kogo, co]”. Zastanawiam się, czy „stawianie się na [coś]” nie oznacza stawienie się na coś, co dotyczy stawiającego się bezpośrednio (np. rozprawa jest w jego sprawie, zbiórka dotyczy jego, jako członka drużyny), a „stawianie się na [czymś]” – niebezpośrednio, np. jako widza. Skłania mnie do tego odmienny sens takich wypowiedzeń:
    Stawić się na apel wodza.
    Stawić się na apelu wodza.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Założyliśmy tę stronę, by dzielić się swoją wiedzą na temat naszego języka i rozwiązywać językowe dylematy naszych czytelników. Postawiliśmy sobie za cel także rzetelne przygotowywanie tekstów do druku i pomoc autorom podczas wszystkich kolejnych etapów procesu wydawniczego, dlatego oferujemy profesjonalną redakcję, korektę oraz skład i łamanie tekstu. Autorami tekstów na stronie są: Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, właściciel firmy Językowe Dylematy, doświadczony redaktor tekstów oraz doradca językowy, a także zaproszeni goście.

Zadaj pytanie językowe!

Jeśli masz językowy dylemat, kliknij tutaj i zadaj pytanie.

Polub nas!

Najnowsze komentarze

  1. Wszystko jest poprawne poza miejscownikiem właśnie. Przy takich formach po prostu spolszczamy i piszemy tak, jak słyszymy, czyli: Horasie. Analogicznie…

  2. Dzień dobry, zastanawiam się nad odmianą imienia Horace, zwłaszcza miejscownik budzi moje wątpliwości. Czy poniższa odmiana jest prawidłowa? M. Horace…

  3. Zastanawiam się, na czym mógłby polegać problem z tym zdaniem. I z czego wynika dylemat.

  4. Czy zdanie " Lubię spacerować po Przemkowie " jest poprawne stylistycznie?

  5. Zrównanie poprawnej formy wołacza z niepoprawną (pisownia sprzed "reformy") jest nie tylko zbrodnią, ale i błędem! Nawet jeśli cały region…

  6. Bardzo dziękuję za obszerną odpowiedź. Natknęłam się też na informację, że jeśli nazwa pochodzi od rejonu geograficznego (np. kawa Santos),…

  7. Dzień dobry, wydaje się, że kwestia pisowni nazw odmian kawowych rzeczywiście nie jest w polszczyźnie jednoznacznie uregulowana. W oficjalnych źródłach…

  8. Dzień dobry, dziś mam problem kawowy. Gatunki kawy, takie jak arabika czy robusta, piszemy małą literą. Wydawałoby się, że podobnie…

Archiwa

luty 2012
N P W Ś C P S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829  

Nasze nagrania