Strużka i stróżka – wyrazy często mylone

Jeden z błędów, który pojawia się w redagowanych książkach szczególnie często, to pisanie stróżka w znaczeniu strużka. Skąd się to bierze?

strużka – ciecz płynąca wąskim strumieniem

stróżka – kobieta stróż

Zdjęcie: Nadi Lindsay, Pexels

To niby oczywiste. Problem w tym, że autorzy bardzo często piszą wyraz strużka z błędem ortograficznym jako stróżka. I co ciekawe nie jest to u danej osoby regułą – w tym sensie, że np. w pliku od autora strużka pojawia się 5 razy, z czego 3 razy w formie poprawnej i 2 razy z błędem (*stróżka).

Co nam to mówi? Że nie tyle mamy tutaj do czynienia z pomyleniem wyrazu, ile z niefrasobliwością. Błąd ten bierze się zapewne z braku namysłu: raz napisze nam się strużka, innym razem stróżka – mniejsza o to. Jako że wyraz strużka nie jest szczególnie często używany, nie mamy w głowie mechanizmu, który – jak np. w przypadku napisanych z błędem wyrazów rurka czy ósemka – powodowałby zapalenie się czerwonej lampki, że coś tu nie gra.

Nie pomoże również Word, ponieważ stróżka także istnieje i jest w 100 procentach poprawna, tylko… oznacza coś zgoła innego. Na dokładkę: wyraz stróżka jest tak sporadycznie używany (bo i stróż jest zawodem uprawianym ciągle jeszcze w zdecydowanej przewadze przez mężczyzn), że gdy chcemy napisać strużka, nie zastanawiamy się (jak w przypadku słów może i morze), czy w ogóle istnieje wyraz o identycznym brzmieniu, za to różnej ortografii.

I tak, jeśli braknie nam skupienia, możemy napisać, że oto kobieta stróż zbliża się do nas wąskim strumieniem. W dodatku – ze względu na wskazane wyżej mechanizmy – także redaktorowi, jeśli nie jest na to wyczulony, łatwo to przeoczyć. Dlatego warto zwrócić na to baczniejszą uwagę.

– Paweł Pomianek


One Reply to “Strużka i stróżka – wyrazy często mylone”

  1. xpil

    Najprościej chyba skojrzyć „strużkę” ze „strugą” – ta druga, jako bardziej popularna w języku, ma większe szanse uruchomienia odpowiednich mechanizmów w głowie.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Założyliśmy tę stronę, by dzielić się swoją wiedzą na temat naszego języka i rozwiązywać językowe dylematy naszych czytelników. Postawiliśmy sobie za cel także rzetelne przygotowywanie tekstów do druku i pomoc autorom podczas wszystkich kolejnych etapów procesu wydawniczego, dlatego oferujemy profesjonalną redakcję, korektę oraz skład i łamanie tekstu. Autorami tekstów na stronie są: Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, właściciel firmy Językowe Dylematy, doświadczony redaktor tekstów oraz doradca językowy, a także zaproszeni goście.

Zadaj pytanie językowe!

Jeśli masz językowy dylemat, kliknij tutaj i zadaj pytanie.

Najnowsze komentarze

  1. Czy nazwy takie jak Windows, Linux i FreeBSD się odmieniają przypadki? Czy poprawnie jest «Aplikacja dla Windows», «Aplikacja dla Linux»…

  2. Nie, w tym przypadku nie jest to konieczne. Wiele zależy od tego, czy używamy dla myśli jakiegoś specjalnego oznaczenia, czy…

  3. Czy myśli bohaterów też wprowadzamy koniecznie nowym akapitem jak wypowiedzi? Pozdrawiam

  4. Odpowiedź można z łatwością znaleźć w poradni językowej PWN: tutaj. „Akademia pana Kleksa”.

  5. "Akademia Pana Kleksa" czy "Akademia pana Kleksa" - który tytuł jest poprawny?

  6. Nie ma Pani racji. W tym przypadku bez spacji. W przypadku relacji spacji nie wstawiamy. Proszę zerknąć choćby do poradni…

  7. Tak, powinno się postawić spacje przed półpauzą i po niej.

Archiwa

marzec 2023
N P W Ś C P S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Nasze nagrania