Archiwum kategorii: Teksty publicystyczne

Football czy futbol amerykański

Jak wszyscy miłośnicy footballu zapewne wiedzą, wczoraj na dobre rozpoczął się nowy sezon NFL. Jako że również należę do – wąskiego wciąż w naszym kraju – grona fanów tego sportu, chciałbym skreślić kilka słów na temat pisowni jego nazwy w … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , | Skomentuj

Tudzież. Jakie znaczenia przypisujemy temu wyrazowi

Wydawnictwa poprawnościowe i strony zajmujące się błędami językowymi przestrzegają, że wyraz tudzież to synonim ‘i, oraz’, a nie ‘albo, lub’. I tradycyjnie rzeczywiście wyraz ten miał wskazywane znaczenie. Skoro jednak dziś zdecydowana większość użytkowników języka – powiedziałbym, że wszyscy poza … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , | 9 komentarzy

Skąd się wzięły krokodyle łzy

Niegdyś panował pogląd, że przed zjedzeniem swojej ofiary, krokodyl roni łzy, jakby z żalu za nią. Stąd wzięło się określenie krokodyle łzy. Warto pamiętać, że ktoś, kto wylewa krokodyle łzy, to nie ktoś pogrążony w wielkiej rozpaczy, ale ktoś, kogo … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , | Skomentuj

Raport o błędach językowych w internecie

W ostatnim tygodniu otrzymałem mailem od jego autorów interesujący raport Instytutu Monitorowania Mediów „o większych i mniejszych błędach językowych w internecie”. Jak się okazuje, nikt nie jest nieomylny, a najczęściej powtarzany błąd pojawił się ponad 30 tysięcy razy w setkach … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , , , , | 9 komentarzy

Karze i każe. Rzadko i żaden

Niby oczywistości, ale jednak warto o nich przypomnieć, bo wbrew pozorom wielu użytkowników języka ma tendencję do mylenia pisowni tych wyrazów. Karze – pochodzi o karać. Np. Sędzia karze zawodników żółtymi kartkami. Każe – pochodzi o kazać. Np. Sędzia każe … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , | Skomentuj

Cóż to za Filip wyrwał się z konopi?

Istnieją dwie formy zapisu tego przysłowia: – wyrwał się jak Filip z Konopi (lub z konopi); – wyrwał się jak filip z konopi. Która z nich jest poprawna? Słowniki nie są w tej kwestii zgodne, niejednokrotnie podając jednak obie formy … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , | 1 komentarz

Chcą uczcić powstańców. Kaleczą język polski

Z okazji dzisiejszej rocznicy wybuchu powstania warszawskiego na Facebooku pojawia się wiele grafik związanych z tym wydarzeniem. Wczoraj natrafiłem między innymi na taką: Cóż… Szczerze mówiąc, trudno mi to nawet skomentować. Bo ja doskonale rozumiem, że każdy może różnego rodzaju … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , , | 3 komentarze

Balotellego, a nie *Balotelliego!

Naprawdę ciężko jest znieść kaleczenie polskiego języka przez naszych komentatorów sportowych. W ostatnich dniach, w czasie trwania Pucharu Konfederacji, moje uszy rani przede wszystkim błędna forma dopełniacza od wymienionego w tytule nazwiska włoskiego piłkarza, powtarzana z uporem maniaka: wczoraj przez … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , , , , | 5 komentarzy

Papież-emeryt czy papież emeryt

Można zauważyć, że po rezygnacji z urzędu Benedykta XVI w największych katolickich portalach informacyjnych pojawiła się pisownia papież-emeryt (z łącznikiem). W świetle zasad języka polskiego wydaje się jednak, że nie jest ona do obronienia i taki zapis należy traktować jako … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , , | 3 komentarze

Błąd stylistyczny: mieszanie stylów

Dziś chcę się podzielić z moimi Czytelnikami tekstem, który ostatnio rozłożył mnie na łopatki, rozbawiając do łez. Wklejam go na dole w formie zdjęcia. Fragment pochodzi z książki Andrzeja Markowskiego Kultura języka polskiego. Teoria. Zagadnienia leksykalne (o samej książce pisałem … Czytaj dalej

Opublikowano Teksty publicystyczne | Otagowano , | 4 komentarze