Sesja zdjęciowa dla Językowych Dylematów

Jak zapewne zauważyli stali użytkownicy bloga, zazieleniło się u nas ostatnio. Przy artykułach są bowiem publikowane zdjęcia plenerowe z sesji związanej z tematyką bloga. Zainteresowanym proponujemy obejrzenie prezentacji multimedialnej ukazującej sesję zdjęciową… i nie tylko.

Na końcu prezentacji można się przekonać, że nie brakuje nam poczucia humoru i spojrzenia z dystansem także na kwestie językowe (Objaśnienia 😉 rozpoczynają się dokładnie w połowie trzeciej minuty filmu – 2:30). Ten fragment jest pewnego rodzaju próbą promocji bloga i zabawnej zachęty do jego odwiedzenia.

Oczywiście nie taki jest główny cel „teledysku” (bo gdyby tak było, to treści Objaśnienia 😉 byłyby wyeksponowane, a nie wrzucone jako dodatek). Główny cel to szersze zaprezentowanie naszym Użytkownikom kilkunastu ujęć z sesji fotograficznej (oraz dwóch fotografii zakulisowych). Sesję przeprowadziła Natalia Klocek, a pozowała – z zainteresowaniem przeglądając słowniki i poradniki językowe, a jednocześnie promieniując kobiecym wdziękiem – Dominika Kuźniar.

Chcieliśmy by wyszło i trochę na poważnie, i trochę zabawnie. Dziewczyny się o to postarały, za co jesteśmy im bardzo wdzięczni. Nam się podoba – mamy nadzieję, że Państwu również przypadnie do gustu. A ostrzejsze dźwięki w tle pozwolą odebrać nasz portal jako dynamiczny. Także w tym sensie, że szybko, konkretnie i możliwie dokładnie odpowiadamy na pytania.

Językowe Dylematy (Dominika Kuźniar – sesja)

I jeszcze kilka ujęć
Dominika Kuźniar

Dominika Kuźniar

Dominika Kuźniar

Dominika Kuźniar

Dominika Kuźniar


3 odpowiedzi do „Sesja zdjęciowa dla Językowych Dylematów”

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Jesteśmy pasjonatami polszczyzny i pracy ze słowem pisanym. Założyliśmy tę stronę, by dzielić się swoją wiedzą na temat naszego języka i rozwiązywać językowe dylematy naszych czytelników. Postawiliśmy sobie za cel także rzetelne przygotowywanie tekstów do druku i pomoc autorom podczas wszystkich kolejnych etapów procesu wydawniczego, dlatego oferujemy profesjonalną redakcję, korektę oraz skład i łamanie tekstu. Autorami tekstów na stronie są: Paweł Pomianek, gospodarz serwisu, właściciel firmy Językowe Dylematy, doświadczony redaktor tekstów oraz doradca językowy, a także zaproszeni goście.

Zadaj pytanie językowe!

Jeśli masz językowy dylemat, kliknij tutaj i zadaj pytanie.

Polub nas!

Najnowsze komentarze

  1. Nazwy sakramentów poza Eucharystią piszemy małą literą. Na zaproszeniu wolno nam pewnie napisać ze względów uczuciowych wielką literą, ale i…

  2. Witam, napisalam w zaproszeniu: zapraszam na bierzmownie mała litera slowo bierzmowanie, czy to straszne "fo pa"? Pozdrawiam :)

  3. Przed pierwszym? Przed czy wynika to z tego? Naprawdę Pani o to pyta, czy zapomniała Pani czegoś wkleić, a miało…

  4. Dzień dobry. Mam dylemat językowy. Czy w podanym poniżej przypadku będzie występował przecinek przed "czy"? Chodzi mi o pierwsze użyte…

  5. Dzień dobry. Dostępne słowniki wskazują formę krótkofalowiec: https://sjp.pwn.pl/doroszewski/krotkofalowiec;5443948.html https://sjp.pwn.pl/so/krotkofalowiec;4455133.html

  6. Dzień dobry Mam pytanie, a zarazem dylemat. Jestem twórca filmów na kanale YT. Jako twórca, często pełnię także rolę lektora.…

  7. Polszczyzna jest językiem, w którym wyrazy odmieniamy. Aby nie odmieniać danego wyrazu, musi istnieć reguła na podparcie tego zwyczaju lub…

  8. Czy nazwy takie jak Windows, Linux i FreeBSD się odmieniają przypadki? Czy poprawnie jest «Aplikacja dla Windows», «Aplikacja dla Linux»…

Archiwa

listopad 2011
N P W Ś C P S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Nasze nagrania